Episódio 9 - Dia irritativo


A manhã e a sua rotina, como sempre, trazem novas aventuras. Mas não hoje. Hoje a rotina é a mesma de sempre.
Grizzy: E assim começou mais uma guerra entre fadas e bruxas. Com esta guerra…
Lola: Ei!
Atrás da Lola sentava-se um rapaz, que, durante todas as aulas, a incomodava.
Lola: Ai! Podes parar?
Rapaz: Parar o quê?
Lola: De me atirar papéis!
Rapaz: Não são papéis, é borracha. Cada vez mais a burrice te afeta.
Lola: Desculpa?
Rapaz: Estás desculpada, vassoura.
Lola: Eu não sou uma vassoura!
Rapaz: Pois não. O teu cabelo é que é! Uma vassoura de cenoura! Ahahah!
Lola: Não tem piada, Miguel!
Miguel: Só se for para ti, porque para mim tem imensa piada. Mas não me admira, tu tens falta de humor.
Lola: …
O Miguel voltou a atirar, à Lola, um pedaço de borracha.
Lola: IMPORTAS-TE DE PARAR?
Grizzy: O que se passa aqui?
Depois de um raspanete da professora, a aula correu bem.
A aula chegou ao fim e enquanto a Lola estava a sair, sentiu uma presença estranha, mas não viu ninguém. Até que…
Miguel: BUH!
Lola: AH!
Miguel: Ahahaha!
Lola: Não faças isso outra vez!
Miguel: Eu não acredito que te assustaste comigo! Ahahah!
Minnie: LOLA!
Lola: AH! Mas porquê que todos me assustam hoje?
Miguel: Ahahahaha!
Lola: Ah ah ah, tem muita piada.
Minnie: Desculpa, Lola. Não te queria assustar. Queres nos apresentar o teu amigo?
Lola: Amigo? Só se for inimigo! “nos”? Oh, também estás aqui, Melody! Não te vi.
Miguel: Eu apresento-me com todo a prazer de dizer que não sou amigo da Lola. Sou apenas o colega de turma dela. Chamo-me Miguel.
Minnie: Eu sou a Minnie.
Miguel: Então e tu?
Melody: …
Minnie: Ela é a Melody. Ela é tímida. Sabes, se és assim tão chegado à Lola e não és amigo dela, só espero que não tenhas intensões de seres namorado dela. Ela já tem namorado.
Lola: Minnie!
Minnie: Que foi?
Miguel: Ah, tens namorado. Oh, que pena… para ti! É mais uma coisa para eu gozar contigo! Ahahah!
Lola: Viste o que fizeste?! Agora é que ele nunca mais me larga!
Minnie: Desculpa, eu não sabia que ele gostava assim tanto de ti.
Miguel: Lola, onde arranjas as tuas amigas? Com algum feitiço de multiplicar? É que elas são tão burras como tu! Ahah!
Lola: JÁ CHEGA! Podes-me ofender à vontade, mas atacares as minhas amigas? NUNCA! Eu não te admito! Vamos, meninas.
Miguel: Oh…
Minnie: Oh, Lola, foste uma querida em nos defenderes. Adoro-te, best!
Lola: Eu também. Best? O que é isso?
Minnie: Vem da palavra “best friend”, inglês, que significa “melhor amiga”.
Lola: Ah, não sabia que eras assim tão boa em outras línguas, best.
Minnie: E não sou! Foi a Sara que me ensinou. Ela sabe muito!
Lola: Então, como vai o projeto da planta e o Eric?
Minnie: A planta está na mesma, tal como o… Oh, Eric! …
Lola: Olá, Eric!
Eric: Olá… Nós conhecemo-nos?
Lola: Não propriamente. A Minnie falou-me de ti. Ela fala mui…
De repente a Minnie tapa a boca da Lola, para ela não dizer nenhum disparate.
Minnie: Eu falo muito sobre o projeto da planta, por isso é possível que tenha falado de ti. Por falar nisso, quando é que voltamos a treinar para o projeto?
Eric: Não sei… No fim-de-semana não posso. Tenho de ir a casa tratar de uns assuntos. Mas acho que consigo voltar mais cedo no domingo. Podes domingo?
Minnie: Sim, claro. Oh, ainda não te apresentei. Esta é a Lola, a minha melhor amiga, e esta é a Melody. Meninas, este é o Eric.
Eric: Prazer em conhece-las, meninas, mas tenho de ir andando. Adeus!
Minnie: Adeus…
Lola: Ui! Isso vai bem mal! Ele teve de “ir andando” porque a Dona Suz estava a chama-lo. Pior, a obriga-lo a ir ali.
Minnie: Ele faz tudo o que a Suzy pede… É como se tivesse enfeitiçado.
Lola: Nunca se sabe. Já sabes como ela é!
Melody: M-meninas? E-eu vou para os d-dormitórios.
Lola: Está bem, Melody.
Minnie: Até já, Mel! Mas achas isso possível, Lola? Achas que ele poderia estar enfeitiçado?
Lola: É como eu digo. Vindo da Suzy, temos de pensar até no pior!

Sem comentários:

Enviar um comentário